Vendetta!
Searching for the salesman
Glassy eyes, like the ones emotionless of a big doll. The guy, as everyone always calls him, is looking motionless at the door. No, it’s not an entrance or an exit what he’s searching for, but a bit of rest. Here, on the ground abandoned, lays the letter, still open
Not being able to help you when you needed, that’s my disease, not being able to see what you really could be, but nothing ever let me be happier than seeing you coming to this world
From negative…
All negative sentences, as someone whose intent is to prepare for the worst, put the hands ahead. Like the day your younger cousin asks you to come with him for the first ride alone in the car and you just try to press on an invisible brake. This seems to be the purpose of that incipit, that continued
I wish I could have the force to rise my head and fight for you that night
…to conditional
From negative phrases to a conditional one, you can see you’re close to the truth. A pronto a dubitare, anyways, a carcinogenic shadow spider of the thoughts, cannot stop oppressing the eyes of the guy. It was only a feeling of guilt without hope or a real immense love the one his grandma always showed to him? How could she hide a fact so important for so long, letting it mutate in a cancer and letting the soul itself suffer? If she would just have the bravery to say something like
I know how things were and it wasn’t easy to hide it from you for so long. What I know is that if I’d told you this before, probably now I wouldn’t be sick, and you weren’t reading these lines suspended by those stones that are my tears.
A small detail
Yet, it’s not the grandma what matters right now. She helped doing so, but someone else is the one who actually did it. If he wants to find out whom, he needs to focus on another detail. The night of the accident for example
There was three or four in the morning, when a young man knocked the door followed by a doctor. Do you remember, you used to like doctor B. It was Christmas Eve and your dad was crying all day in his room. In that room you could see all the misery of a widow, a half man without purpose, getting grey among the rooms of his memory. And then there were you, the happiness embodied, the fire able to get warm the entire house. You were drawing as always in your room, laying in your bed. At the time you were into elephants, I remember. I didn’t know what to do, those man passed through the stairs leaving your dad in his room, searching for some useless music he couldn’t find in the air.
A white soul
Then the letter continues with all the details, how they had to restrain him, knock him out and drive him to death, in order to extract his l'anima. A white soul, so bright that it makes everyone laugh, even his father downstairs in his room. The doctor, at the last moment, seemed to feel it was wrong, and they pushed him out. Everything seems to be so smooth, but something else should be important, right there
Who was that salesman?
I don’t know how to describe the face of that man, the salesman. everything was so rapid, my small snail. I remember the wanted to speak to you, before. I don’t know if it was just to distract you, or maybe to understand if that soul was the real one. Maybe the doctor wanted to stop everything and he was trying to find a way to do so.
The soul sketched it!
Sure! Why he couldn’t think about that before! Even if he cannot remeber anything, he had the pencil and the sheet in from of him. His soul draw that moment, that’s for sure. The doctor and the other man, they have to be somewhere, the last draw of his helpless soul is the most important.
The stolen soul
This is the case of the stolen soul, it must be. And the guy doesn’t know yet that the person he wants to search has his name craved in his left foot, right now.
— Read the next one, The pyramid–
La storia sarà pubblicata una volta a settimana e tutti i diritti della storia e relative traduzioni sono riservati a Flyingstories.org e nella persona di Daniele Frau.
Tutte le grafiche sono fatte a mano, realizzate con tecniche differenti da Gabriele Manca, DMQproductions, che ne detiene i diritti.
All English articles published in Souls (alive) proofread by Elisabeth Corcoran